柚子小说 - 耽美小说 - [HP]不及格魔王在线阅读 - 分卷阅读32

分卷阅读32

    尝试开门的学生里都得有一个幸运掌握了显形咒语的人。

    教这门课的斯宾克教授板着脸站在讲台上,这是一个干瘪的小老太太,她有一张核桃似的布满皱纹的脸,微微佝偻的身体则像个大腰果。这位老太太对所有学生都那么严厉,即使他优秀得和汤姆一样。她说话就像在念中古时期的咒语,如果她和教魔法史的宾斯教授搭档,不知能轻而易举地解决多少人失眠的烦恼。

    上课铃响了,又有几个学生满脸惶急、匆匆忙忙地推开门冲进教室。斯宾克教授缓缓扫视了一圈坐在下面的人,像是不太满意似的抿了抿嘴唇,然后不慌不忙地走上讲台中央。

    “哦……”比利忍不住低声呻|吟,“她要开始讲课了……”

    汤姆看了看他,戏谑地嘲笑道:“晚安,比利。”

    斯宾克教授的课绝对是一首冗长的催眠曲。客观来说,并不是因为它的内容太无聊,而是因为——太晦涩。

    或许老太太本来能够把课程讲得易于理解一些,但明显地,她并不愿意那样做。于是在上课铃打响二十分钟后,教室就开始弥漫着一股沉闷的昏睡气氛了。

    “……在中世纪教会的黑暗统治之下,麻瓜们与巫师势若水火,愚昧的教民与所谓的上帝立约,誓要铲除一切具有异能的人。好了,下面我们来看看这段希伯来语的……”

    比利的头重重地点了一下,然后猛地从撑着他腮帮的手上掉了下来。

    “……我不知道你们怎么想,但这在我听上去简直是荒谬之极。一部分麻瓜——按照他们的话来说,是并不怎么虔诚的那一部分——开始研究他们的‘巫术’,希望借此达到他们所想要达到的某些目的。这种安慰性质大于实际用途的研究需要借助大量草药和动物,然而却收效甚微。翻开书第四百三十二页,我们来看看当时一些流行的符咒学图形……”

    比利已经完全撑不住了,他觉得斯宾克教授的声音慢慢模糊下去,倒是汤姆偶尔在羊皮纸上记笔记的沙沙声似乎被无限延长了,一直响彻他的耳膜。

    “……很快他们就意识到了这一点:今世的救赎是无稽之谈,真正的意义是追寻灵魂的永续。是的,这一点同样已经困惑了巫师世界达几个世纪之久。著名的尼可·勒梅从十三世纪起,以炼金术为媒介,开始研究长生不老之谜。然而,与其说人们是在追求rou体的永生,一切谜底实际存于灵魂……”

    ——嘶!

    不知道是谁用魔杖在他腰间重重一戳,比利疼得一下子坐直了。他起坐过猛,上下牙齿一并,猛地咬住了舌头。汤姆正朝他皱眉,而就在他捂着嘴小声抽气的时候,一道阴影已经投在了他身旁。

    “和里德尔先生到讲台上做示范,斯塔布斯先生。”斯宾克教授站在他身边,语气平板地说,然而从老太太更加紧缩的皱纹来看,她明显被气得不轻,“——这是我说的第三遍!”

    比利从一阵眩晕般的瞌睡中勉强挣脱出来,使劲眨了眨眼。他狼狈地站起来——梅林,老斯宾克到底让他示范什么?

    汤姆在比利被椅子绊倒前及时扶了他一把,随后这个大概是全班唯一清醒的优等生从从容容地把他的迷糊搭档拉上了讲台。

    一直到临近下课,宾斯克教授也一直没有挣脱她那种干巴巴的严肃神态:

    “斯塔布斯先生、巴斯特先生、西尔小姐和芬克诺托小姐,请行行好记住,这不是魔咒催眠课!”

    下面有人小声咕哝了一句:“真的不是?”

    她厉声说道:“斯莱特林和格兰芬多扣十分,赫奇帕奇二十分!”下课铃打响了,老太太才好像不太情愿地又加了一句,“感谢里德尔先生的示范,斯莱特林加五分。”

    “我都不知道她到底讲了什么……”比利昏昏沉沉地说,他和汤姆并肩走在长廊上,“说真的,她一定是在教室里施了什么睡眠魔咒……”

    “确实差不多。她讲了一个古老的安魂咒语,其起源可以追溯到盎格鲁-撒克逊时代。”汤姆顿了顿,然后飞快地向比利露出一个假笑,“我想它是管用的——看,我觉得你现在心平气和多了。”

    这不是真的。至少有半打同学因为失败的练习而承受着这个咒语的反作用,从他们身边像暴躁的火龙一样冲过。

    比利也回敬了那位可恶的优等生一个假笑:“事实上我只感受到了它强烈的反作用,我真有点儿控制不住想要攻击你的冲动了——你到底要去哪儿?接下来没课了,我们回公共休息室的路在这边。”

    汤姆站住了,他掏出一块儿旧怀表看了看,然后轻描淡写地说:“我要去趟图书馆,你一个人回去吧。午饭——或者晚饭见。”

    他大步流星地走了,头也不回,长袍的一角在身后扬起。

    比利站在原地,不明所以地眨着眼——不知道为什么,他突然觉得自己彻底清醒了。

    19一次定期的身体检查

    1940年的十二月来得那么令人猝不及防,一场大雪像是为了预告圣诞节的提前来临,纷纷扬扬地下了一天一夜。

    比利醒来的时候,他毫不意外地发现宿舍里又只剩下了他一个人。汤姆床上的绿色帷幔早已在床柱上拴好,深绿天鹅绒的床罩铺的整整齐齐。纳吉尼在地毯上无聊地游来游去,吐着信子嘶嘶抱怨着。看见比利醒了,小蛇委屈地游上他的床,歪着头打量他。

    “好了纳吉尼,”比利打了个哈欠,睡眼惺忪地说,“他不在。我想他不是去了图书馆,就是奖品陈列室——别抱怨了,我一会儿带你去找维克托。”

    纳吉尼像是很不满意他敷衍的态度,她竖起头颈,狠狠撞了比利的下巴一下。她现在已经有小臂粗细了,这样的报复绝对不是什么好玩儿的事。比利闷哼了一声,然后一把捉住纳吉尼,和她一起翻滚在被子里,伸手去抠她的鳞片。

    就在纳吉尼气急败坏而绝望地吐着信子咒骂比利的时候,床头突然传来一阵“滴滴滴”的声响——通信徽章在一闪一闪地发亮。

    比利伸出一只手去按了一下,汤姆的声音从那里传来,还是那种理所当然的命令语气:“起床,比利。十分钟后到校医院来。”

    “你在——?”

    “别犯傻,我当然在图书馆。”

    比利和从被子里只露出一个三角扁脑袋的纳吉尼交换了一